National Proceeding on Mother Language 2020
Ida Ayu Made Puspani
ISBN : 978-602-294-403-4 Published : 2020
Abstrak
Introduction of Culture Terms through Translation
This study discusses the translation of Indonesian literary works with Balinese culture background into English, where literary works are full
of cultural content so that in translating the culture terms the translator has
difficulty in transferring the meaning contained in the cultural terms. The translation is the transfer of meaning from one language to another language,
in this case, the translator must maintain the meaning of the source language (SL)
in the target language (TL). However, the transfer of the meaning of SL into TL can
be done by several procedures including transference (pure borrowing
and naturalization), functional equivalent / functional equivalence, and
paraphrasing. Through the translation of literary works containing culture can
be used as a way to introduce local culture to other languages; definitely the
translation procedures utilized by the translator are able to transfer the meaning contained in SL into TL.
Keywods:borrowing, culture,meaning,procedure,translation